Vernissage du livre Quelques histoires des pluies d’amour et de mort, d’Abbas Nalbandian
Publié en octobre 2023 par les éditions l’Espace d’un instant –
Préface de Joseph Danan, traduit du persan en français par Fahimeh Najmi, en collaboration avec François Rémond.
La traduction en français de Quelques histoires des pluies d’amour et de mort, l’ultime pièce du dramaturge iranien Abbas Nalbandian, représente la toute première traduction de l’une des œuvres de ce dramaturge majeur du théâtre iranien contemporain. Afin de célébrer cet événement, l’association Nouvelles Lettres Persanes organise une rencontre avec l’écrivaine franco-iranienne Maryam Madjidi (Prix Goncourt du premier roman 2017), avec Joseph Danan (Professeur émérite auprès de l’Institut d’études théâtrales de la Sorbonne Nouvelle) et avec Fahimeh Najmi (Chercheuse associée à l’Université Paris 8 et traductrice) modérée par Tommaso Zaccheo (Enseignant auprès de l’Institut d’études théâtrales de la Sorbonne Nouvelle, membre associé de l’IRET). Il s’agira, notamment, de présenter au public la richesse de cette pièce, écrite à la veille de la Révolution islamique, ainsi que d’en découvrir la contemporanéité.
La rencontre sera enrichie par la lecture d’extraits de la pièce.
Quelques histoires des pluies d’amour et de mort présente cinq récits qui interrogent les relations humaines en présentant une galerie de personnages solitaires livrés à eux-mêmes. Une mère et sa fille sont forcées de camoufler une mort accidentelle, un maître d’école est confronté aux révélations ambiguës d’un élève, et le fantôme d’une mère refuse de s’en aller. Abbas Nalbandian livre une série de scénettes impressionnistes du monde iranien, où l’individu est en proie aux angoisses de la condition humaine, entre l’oppression d’une société autoritaire et les questionnements métaphysique sur la raison et la folie, la vie et la mort.
Abbas Nalbandian est né en 1947 à Téhéran. Il s’est formé à la littérature en autodidacte dans le kiosque à journaux de son père, en lisant tout ce qui lui tombait sous la main. La légende dit qu’il écrivit sa première pièce avant même d’avoir été au théâtre. Présent au Festival des arts de Shiraz en 1968, puis au festival de Nancy en 1973, il incarne le visage du théâtre iranien moderne. Après la Révolution islamique, il se voit contraint de cesser toute activité et se donne la mort en 1989.
Nouvelles Lettres Persanes est une association culturelle franco-iranienne, non-confessionnelle, non-politique et non-étatique dont le but est, entre autres, de contribuer à une meilleure connaissance des peuples et des pays de l’aire culturelle iranienne ; et de promouvoir les œuvres littéraires, artistiques et scientifiques de ses créateurs.
L’Espace d’un instant, fondée en 2001, est une maison d’édition principalement orientée vers les écritures contemporaines, sans négliger les lacunes de répertoire, dans le cadre des dramaturgies d’Europe, d’Asie centrale et de Méditerranée – de l’Islande à l’Afghanistan. Elle privilégie notamment les regards critiques et la recherche théâtrale, la diversité linguistique, ainsi que les relations possibles avec les scènes francophones, sans négliger une certaine représentativité des genres et des communautés.
Entrée libre.
Maison de la Vie Associative et Citoyenne du 13e arrondissement,
11 Rue Caillaux, 75013 Paris