Meilleures ventes en 2021
1 – Affronter les ombres de Sarah Fourage
2 – Trilogie de la désobéissance d’Ivana Sajko, traduit du croate par Miloš Lazin, Anne Madelain, Sara Perrin et Wanda Mikšić
3 – Bordel Balkans de Jeton Neziraj, traduit de l’albanais par Anne-Marie Bucquet
4 – Quand Helgi s’est tu de Tyrfingur Tyrfingsson, traduit de l’islandais par Raka Ásgeirsdóttir et Séverine Daucourt
5 – Jour de colère de Árpád Schilling et Éva Zabezsinszkij, traduit du hongrois par Petra Kőrösi
6 – Une heure et dix-huit minutes de Eléna Gremina et Mikhaïl Ougarov, traduit du russe par Tania Moguilevskaia et Gilles Morel
7 – Gravité de Mîrza Metîn, traduit du kurde par Atilla Balıkçı
8 – Saleté de Béla Pintér, traduit du hongrois par Françoise Bougeard
9 – Terriblement humain de Gilad Evron, traduit de l’hébreu par Jacqueline Carnaud et Zohar Wexler
10 – FUCK YOU, Eu.ro.Pa ! de Nicoleta Esinencu, traduit du roumain par Mirella Patureau
Meilleures ventes depuis 2001
1 – Le Spectateur condamné à mort de Matéi Visniec, traduit du roumain par l’auteur
2 – Sniper avenue de Sonia Ristić
3 – Le Septième Kafana de Dumitru Crudu, Mihai Fusu et Nicoleta Esinencu, traduit du roumain par Aude Rossel
4 – Arts vivants en France : trop de compagnies ? sous la direction de Philippe Henry
5 – Le Colonel Oiseau de Hristo Boytchev, traduit du bulgare par Iana-Maria Dontcheva
6 – Les Monologues de Gaza d’Iman Aoun & Théâtre Ashtar, traduit de l’arabe par Marianne Weiss
7 – Les Loups de Moussa Akhmadov, traduit du tchétchène par Aboubakar Abayev et Camille Sirota
8 – FUCK YOU, Eu.ro.Pa ! de Nicoleta Esinencu, traduit du roumain par Mirella Patureau
9 – Hôtel Europa de Goran Stefanovski, traduit de l’anglais par Séverine Magois
10 – Quel est l’enfoiré qui a commencé le premier ? de Dejan Dukovski, traduit du macédonien par Harita Wybrands