Description
Issidore, vieux comédien, et son chien Érigon viennent chercher refuge dans un hôpital de sans-logis à Paris. Mais le chien n’est pas admis et est recueilli par madame Smrt, directrice de l’Institut de lavage des morts. Pendant que le maître se meurt et voit sa vie défiler, le chien est aux prises avec son hôte, qui tente de lui laver la cervelle et de lui inventer une origine. Mais Érigon n’ est autre que l’âme enragée du vieil homme. La pièce oscille entre leurs deux histoires, la fuite du réel pour Issidore et la fiction qui devient terriblement réelle pour Érigon. L’univers noir glisse lentement vers le fantastique, qui à son tour, par son excès, se change en farce. Une grande farce macabre qui découle du fait historique qui tisse la toile de fond de la pièce : la déportation de milliers d’enfants macédoniens en 1949 par les soldats de l’Armée rouge, avec la complicité du parti communiste grec. (1980)
Jordan Plevneš, poète et auteur dramatique, a été ambassadeur de Macédoine à Paris de 2001 à 2005. Érigon, prix de la meilleure pièce du Festival international de théâtre de Sarajevo en 1982, a été créé en France par Patrick Verschueren en 1991.
Traduit du macédonien par Jordan Plevneš.
Préface de Jacques Lacarrière.
80 pages.
Avec le concours du Centre national du livre.
ISBN 2951663889